Phim chuyển thể đưa sách của Dư Hoa vào danh sách bán chạy

Hình ảnh trong phim chuyển thể tiểu thuyết của Dư Hoa. Ảnh: Deadline.

Trang Publishingperspective đưa tin tiểu thuyết của Dư Hoa - nhà văn nổi tiếng trên văn đàn Trung Quốc đương thời - đang có lượng phát hành lớn.

Quan sát vị trí của cuốn sách trong danh sách bán chạy qua các năm, không khó để thấy Mistakes by the River là tác phẩm hứa hẹn mang lại thành công.

Tác phẩm xuất hiện lần đầu trên tạp chí văn học Zhongshan vào năm 1988, thuộc số những cuốn sách được yêu thích bền bỉ tại thị trường Trung Quốc, có thể khẳng định vị thế “kinh điển” vì đã có thời gian chứng nghiệm.

Nhưng bộ phim chuyển thể vừa ra mắt gần đây cũng là một nguyên do khác đưa cuốn sách này lần nữa về với cương vị sách bán chay. Tác phẩm điện ảnh Only the River Flows của đạo diễn Wei Shujun được phát hành vào ngày 21/10, với Chu Tử Long đóng vai chính. Trùng hợp là Chu Tử Long sinh vào năm cuốn sách ra mắt trên tạp chí Zhongshan, 1988.

Các poster của phim Only the River Flows chuyển thể từ tiểu thuyết ngắn của nhà văn Dư Hoa.

Ở Trung Quốc, phim đã đoạt giải Phí Mục tại Liên hoan phim Pingyao, và tại Cannes, phim được công chiếu lần đầu ở hạng mục Un Sure Regard tại Salle Debussy.

Sau khi bộ phim ra mắt, tác giả Dư Hoa đã tham gia một loạt hoạt động quảng bá cùng đạo diễn và nam chính. Ông bày tỏ tình yêu điện ảnh của mình, chỉ ra rằng công việc của đạo diễn và diễn viên giúp “bổ khuyết” cho nội dung tiểu thuyết.

Thậm chí ông đã nói rằng ông thích phần kết của bộ phim chuyển thể hơn phần kết trong cuốn sách của chính mình. Nhận xét này dường như gợi ý rằng bộ phim không đưa ra “câu trả lời cuối cùng” mà người xem muốn xem. OpenBook ghi nhận từ các cộng sự của mình rằng đánh giá cao của tác giả Dư Hoa đã khiến nhiều người hâm mộ đến xem bộ phim hơn.

Phim sẽ do KimStim phát hành tại thị trường Bắc Mỹ, và MK2 Films đang thảo luận về việc phát hành phim ở các thị trường khác. Dự kiến phim sẽ ra mắt ở các rạp chiếu chuyên dòng phim nghệ thuật tại các thị trường nước ngoài vào năm 2024.

Trong bài viết cho Deadline, Liz Shackleton đã gọi đây là một bộ phim noir. Phim đã thu về 43 triệu USD phòng vé, mà theo Shackleton là "một con số đặc biệt cao đối với một phim độc lập tại thị trường này".

Trước đây tác phẩm Phải sống (To live) của Dư Hoa từng được chuyển thể thành phim điện ảnh lẫn phim truyền hình, được khán giả và giới chuyên môn đánh giá cao. Ngoài ra còn có sách bán chạy Chronicle of a Blood Merchant cũng từng được Hàn Quốc chuyển thành phim điện ảnh.

Tâm Anh